Топ-5 ошибок в текстах риелторов - «Риэлторские технологии»
Allford 13-03-2022, 08:30 561 Риэлторские технологииИсточник: Magenta.Today
Многие риелторы в своих постах в соцсетях, в общении с клиентами и в других текстах совершают ошибки, которые многим таковыми не кажутся. Сегодня я разберу их с точки зрения редактора.
Писать Вы, Риелтор, Застройщик с большой буквы
Так часто в своих текстах поступают застройщики, но никакого объяснения этому с точки зрения языка нет. Правильно писать все эти слова с маленькой буквы. Даже, о ужас, местоимение «вы». Не подумайте, вы не выкажете клиенту меньше уважения, если напишете это местоимение с маленькой буквы. Лучше обратитесь к нему по имени отчеству и постарайтесь его написать правильно.
Злоупотреблять восклицательными знаками!!!
Этот прием часто любят использовать, чтобы добавить тексту эмоциональности. Но в результате вы словно повышаете голос на клиента, что на подсознательном уровне может его раздражать. Лучше без острой необходимости не ставить восклицательные знаки, особенно не больше одного.
Использовать текст, написанный CAPS LOCK
Так вы тоже кричите на читателя, делать это мы сильно не советуем. Такой прием выглядит как дешевое привлечение внимания, транслирует излишнюю эмоциональность автора послания. А риелтор должен выглядеть в глазах читателя компетентным и с холодной головой.
Излишнее использование канцелярита
Существует стереотип, что чем больше канцелярита вы используете, тем более интеллектуальным выглядите. На самом деле это язык не человеческого общения, а чиновничьих отписок. Максимально упрощайте свои тексты, говорите с людьми на их языке, а не на мертвом лексиконе документов.
Избегайте слов типа: в рамках, ввиду, является, посредством, отглагольных существительных, деепричастий, причастных оборотов. Всегда лучше используйте активный глагол вместо составного сказуемого. Например, лучше сказать «устал» чем «испытывает усталость», «лес» вместо «лесной массив», «был пьян» вместо «находился в состоянии алкогольного опьянения». Даже если вы говорите о законодательстве и документах, старайтесь переводить для клиента с канцелярита на простой русский язык.
Употребление -ться вместо -тся и наоборот
Весьма распространенная ошибка, которая моментально понижает вашу грамотность в глазах читателя. Напоминаем, чтобы проверить, нужен ли мягкий знак, задайте вопрос к глаголу. Если подходит вопрос «Что делает?» мягкий знак не нужен. Если же вопрос «Что делать?» смело пишите -ться.